French translation subproject
⚓
⚓
"salle" has been utterly destroyed in the last round of voting, and "salon" has been crowned the winner. Thank you for making your votes matter, thus resolving this issue.
I still think that "salle" is much better, by the way, but recent events have made it clear that this battle is 100% unwinnable. I was recently upgraded to "Proofreader" status (on 28 october 2016), and one of the very first things I did with my new powers, as can be verified in my activity log, was to immediately validate "salon" suggestions. On my very first day, I validated 6 "salon" suggestions. (And one "salle" (which was previously a "canal"), because I was holding out for a "salon" suggestion using "ayant" instead of "avec".) The next day, I validated 14 "salon" suggestions. (And one "salle", because there wasn't a competing "salon" for that string, and I certainly wasn't going to submit it.) I did this because I figured that I was the best person to effect this change to reflect your votes, since I had obviously been the biggest proponent of "salle". I have taken further steps towards "salon" since that time, but I won't recount it all in details. Among other things, I deleted all my "translation is wrong" comments about "salle VS salon", except on string "channel" itself. (And of course that does not include my forum posts about it.)
Unfortunately, changes of validation or NOT reflected in the app in real-time.
As of 10 november 2016, the last "build" was about a month ago.
(You can verify this at the bottom right here.)
The new "salon" validations will definitely not be reflected in the app before the next build. You might thus come across many "salle" instances in the app, until that time comes.
At this point, one of my "salle" suggestions has reached a whopping -10 score, and "salon" definitely had the upper hand over "salle" for months anyway. I don't believe letting my "salle" suggestions stand and accumulate yet more downvotes is going to contribute to project quality in any way. So I've decided to delete all of my "salle" suggestions that I can find (often replacing them with equivalent suggestions using "salon" instead), so that the no longer relevant "salle" option is out of the way. It's worth noting that 90%+ of the "salle" suggestions were by me, so this is a very decisive move. However, I also think it's useful to keep an easy-to-consult record of the score each of my "salle" suggestions had before I deleted them. The following table records this.
String ID | Deleted suggestion | Score |
---|---|---|
173 | Vous n'avez pas la permission de parler dans cette salle. | 0 |
179 | Nom de la salle | 0 |
635 | Sujet de la salle | 0 |
1093 | Veuillez spécifier un nom pour cette salle. | 0 |
180 | Supprimer cette salle | 0 |
97 | Salles de clavardage | 0 |
98 | Salles audio | 0 |
1239 | Limite le nombre d’utilisateurs pouvant se connecter à cette salle audio. Les utilisateurs ayant la permission **Déplacer les membres** peuvent déplacer d’autres utilisateurs dans la salle, même au-delà de cette limite. | 1 |
191 | Gérer la salle | 0 |
171 | Vous seriez-vous endormi?... On vous a envoyé à la salle de repos. | 0 |
Y'a quelqu'un là-dedans?... On vous a envoyé à la salle de repos. | 0 | |
192 | Les membres ayant cette permission peuvent changer le nom de la salle ou la supprimer. | 0 |
1242 | Les membres ayant cette permission peuvent changer les permissions de cette salle. | 0 |
199 | Les membres ayant cette permission peuvent envoyer des messages de synthèse vocale (TTS, ou text-to-speech) qui seront entendus par toutes les personnes ayant la salle activement sélectionnée. Il s'agit d'envoyer un message commençant par /tts. | 0 |
1244 | Les membres ayant cette permission peuvent envoyer des notifications à tous les membres de cette salle en commençant leur message par @everyone ou @here. | 3 |
213 | Les membres ayant cette permission peuvent déplacer d'autres membres présents dans la salle vers une autre salle, à condition que le déplaçant et le déplacé aient tous deux accès à cette autre salle. | -1 |
215 | Les membres doivent utiliser le mode appuyer-pour-parler dans cette salle si cette permission est retirée. | 0 |
1492 | Salles de clavardage correspondant à **!!{prefix}!!** | -4 |
1097 | Notifier toutes les personnes ayant ce rôle ainsi que la permission de voir dans cette salle. | 0 |
223 | Salles de clavardage | -10 |
224 | Vous n'êtes pas autorisé(e) à envoyer des messages dans cette salle. | 0 |
227 | Utiliser la synthèse vocale pour lire un message à tous les membres présents dans la salle. | 0 |
637 | Notifier toutes les personnes ayant la permission de voir dans cette salle. | 0 |
1099 | Notifier toutes les personnes présentement en ligne ayant la permission de voir dans cette salle. | 0 |
1100 | Notifier toutes les personnes présentes dans cette salle. | 0 |
Notifier tout le monde dans cette salle. | 0 | |
1101 | Notifier tous les membres présentement en ligne dans cette salle. | 0 |
1102 | Notifier toutes les personnes ayant ce rôle dans cette salle. | -1 |
231 | Créer une salle de clavardage | -4 |
232 | Créer une salle audio | 0 |
1247 | Dupliquer la salle | 1 |
1494 | Une nouvelle salle sera créée et aura les mêmes permissions que **!!{name}!!**. | 1 |
1249 | Qui a accès à cette salle? | -1 |
Qui peut accéder à cette salle? | -1 | |
1250 | Sélectionnez des rôles pour automatiquement assigner des permissions de base pour cette salle. | 1 |
240 | En créant un serveur, vous aurez accès **gratuitement** aux salles audio (pour discuter à vive voix) et salles de clavardage à utiliser avec vos amis. | -2 |
260 | Votre rôle ne vous permet pas l'accès à cette salle. | 0 |
1252 | Cette salle est pleine. | -1 |
641 | Modifier la salle | 0 |
1253 | Vous n'avez pas la permission de modifier cette salle audio. | -1 |
Vous n'êtes pas autorisé(e) à modifier cette salle audio. | -2 | |
265 | Salles audio | 0 |
266 | Aucune salle de repos | 0 |
272 | Salle de repos | 0 |
273 | Déplace automatiquement les membres dans cette salle et les bâillonne s'ils n'ont rien fait pendant la période de temps spécifiée. N'affecte pas la version web. | 0 |
1497 | Les membres du serveur doivent répondre aux critères suivants avant de pouvoir envoyer des messages dans les salles de clavardage ou initier une conversation privée. Ces exigences ne s'appliquent pas aux membres ayant un rôle assigné. **Nous recommandons de définir un niveau de vérification pour un Discord public.** | -3 |
1625 | Salles | -1 |
292 | Inviter à une salle | 0 |
293 | Un lien d'invitation sera généré et associé à ce widget si une salle est sélectionnée, sinon, seuls les membres en ligne et les salles audio seront affichés. | 0 |
1267 | Les membres ayant cette permission ont toutes les permissions et peuvent aussi passer outre les permissions associées à des salles spécifiques. Voilà une permission bien dangereuse! | 0 |
Les membres ayant cette permission ont toutes les permissions et peuvent aussi passer outre les permissions associées à des salles spécifiques. Pensez-y à deux fois avant d'octroyer cette permission, c'est dangereux. | 1 | |
303 | Gérer les salles | 0 |
304 | Les membres ayant cette permission peuvent créer, modifier et supprimer des salles. | 0 |
1799 | Salle | -1 |
839 | Paramètres de notification pour la salle | 0 |
533 | Partagez ce lien avec les personnes de votre choix pour leur donner un accès direct à cette salle. | 0 |
322 | Salle | -3 |
1271 | Sélectionnez une salle | -1 |
Sélectionner une salle | -1 | |
1501 | Vous avez été invité(e) à vous joindre à la salle **!!{channelName}!!** du serveur **!!{serverName}!!**. | 0 |
424 | Lorsqu'ils sont envoyés en tant que liens dans la salle. | 0 |
428 | Afficher des informations de prévisualisation pour chaque site référencé par lien dans la salle. | 0 |
1806 | Le bouton Précédent affiche la liste des salles. | 0 |
Le bouton Précédent ouvre le panneau des salles. | 0 | |
465 | Pour toutes les salles | 0 |
466 | Pour la salle sélectionnée | -1 |
1402 | Cette salle n'a pas encore de messages épinglés... pour l'instant. | 2 |
1296 | Hé, on veut juste s'assurer que vous voulez vraiment épingler ce message dans cette salle pour la postérité et la gloire? | -1 |
1303 | Discord ne peut pas épingler ce message. Peut-être auriez-vous atteint la limite de {maxPins} épinglages dans cette salle? | -1 |
Discord ne peut pas épingler ce message. Peut-être auriez-vous atteint la limite de {maxPins} épinglages dans cette salle. | -1 | |
513 | Bâillonner une salle empêche les indicateurs de lecture non effectuée et notifications d'apparaître à moins d'être mentionné. | 0 |
525 | Organisez vos salles de discussion | 0 |
1667 | Les **salles de clavardage** vous permettent de séparer vos conversations par sujet. Vous pouvez passer d'une salle à l'autre facilement et même **@mentionner** vos amis pour leur envoyer des notifications à leur ordinateur ou téléphone intelligent. Les **salles audio** vous permettent de séparer vos conversations dans des groupes aussi gros ou petits que vous le désirez. Cliquez sur une salle pour vous joindre à une conversation. Vous resterez dans cette salle audio même si vous changez de salle de clavardage, aussi! | -5 |
Les **salles de clavardage** vous permettent de séparer vos conversations par sujet. Vous pouvez passer d'une salle à une autre facilement et même **@mentionner** vos amis pour leur envoyer des notifications à leur ordinateur ou téléphone intelligent. Les **salles audio** vous permettent de séparer vos conversations dans des groupes aussi gros ou petits que vous le désirez. Cliquez sur une salle pour vous joindre à une conversation. Vous resterez dans cette salle audio même si vous changez de salle de clavardage, aussi! | -5 | |
1529 | Discord ne peut pas épingler ce message. Peut-être auriez-vous atteint la limite de {maxPins} épinglages dans la salle #!!{channelName}!!? | 4 |
1306 | Déplacez votre souris sur n'importe quelle salle de clavardage ou salle audio pour révéler le bouton de partage. Utilisez le lien généré pour inviter des gens directement dans la salle choisie. Les liens d'invitation avancés vous permettent de définir des restrictions d'usage, tel que le nombre maximal de personnes pouvant utiliser ce lien pour se joindre à la salle, ou la durée pendant laquelle celui-ci restera valide. | -3 |
532 | Cliquez ici pour accéder aux paramètres de votre serveur. Vous pouvez faire toutes sortes d'ajustements, comme gérer les permissions et les rôles, choisir la région de votre serveur audio, créer une salle de repos, gérer les liens d'invitation, gérer les utilisateurs bannis, ou même détruire votre serveur complètement. | 0 |
600 | Se connecter à cette salle audio? | 0 |
606 | Il semble que vous ayez été envoyé(e) à la salle de repos. Vous ne pouvez pas parler ici. | 0 |
Bienvenue dans la salle de repos. Vous ne pouvez pas parler ici. | 0 | |
616 | Cette salle est en mode de lecture seule. | 0 |
621 | Créer une salle | 0 |
853 | Paramètres de la salle | 0 |
855 | Vous n'êtes dans aucune salle, apparemment. | 0 |
876 | Vérifier si on reçoit des données de tout le monde dans la salle | -1 |
878 | {user} est dans la salle, mais aucune donnée n'a été reçue de sa part pour l'instant. Peut-être cette personne n'a-t-elle tout simplement pas encore parlé. | 0 |
1814 | Ajoute un webhook à une salle | -1 |
1815 | Cela permet à l'application d'envoyer des messages dans une salle sur Discord | 0 |
Ceci permet à l'application d'envoyer des messages dans une salle sur Discord | 0 | |
1816 | Sélectionnez une salle | 0 |
Sélectionner une salle | 0 | |
1592 | [!!{username}!!](usernameOnClick) a changé le nom de la salle: **!!{channelName}!!** | 0 |
1593 | [!!{username}!!](usernameOnClick) a changé l'icône de la salle. | 4 |
1819 | $[!!{username}!!](usernameHook) a épinglé un message dans cette salle. [Voir tous les messages épinglés.](pinsActionOnClick) | -1 |
1706 | [!!{username}!!](usernameOnClick) a épinglé un message dans cette salle. | -1 |
1601 | Vous avez été invité(e) dans la salle **!!{channelName}!!** du serveur **!!{guildName}!!** | 0 |
Vous avez été invité(e) à vous joindre à la salle **!!{channelName}!!** du serveur **!!{guildName}!!** | 0 | |
1719 | Naviguer parmi les salles | -1 |
Passer d'une salle à l'autre | 0 | |
1720 | Naviguer parmi les salles non lues | 0 |
Naviguer d'une salle non lue à l'autre | 0 | |
Passer d'une salle non lue à l'autre | 0 | |
1721 | Naviguer parmi les salles non lues ayant des mentions | -1 |
1723 | Retourner à la salle audio connectée | 0 |
1731 | Afficher ou cacher la liste des membres de la salle | 0 |
Basculer l'affichage de la liste des membres de la salle | 0 | |
1508 | Vous avez atteint le début de la conversation pour la salle **#!!{channelName}!!**. | 1 |
Bienvenue au début de la conversation pour la salle **#!!{channelName}!!**. | 0 |